29/11/2019 as 11:20

ARTIGOS

O Poeta da Diplomacia

Por Matheus Batalha Moreira Nery - Doutor em Psicologia pela UFBA e Professor da UNINASSAU

COMPARTILHE ESTA NOTÍCIA

“Posso ir ao seu lado, no banco do passageiro?”, perguntei ao motorista enquanto as outras pessoas subiam na van. Era bem cedo e o frio congelava nossa alma. Ele respondeu que sim e, rapidamente, me aconcheguei na dianteira do automóvel. Vagamos em silêncio pelas ruas de Santiago, que parecia ainda não ter despertado, até alcançarmos a autoestrada que nos levaria ao litoral. A primeira parada daquela aventura seria uma vinícola no Vale de Casablanca, uma região conhecida internacionalmente por sua excelência na produção de vinhos com uvas Chardonnay e Sauvignon Blanc. “O ventos aqui são divinos”, me disse com empolgação o condutor, ao explicar que aquela região, encravada entre a Cordilheira dos Andes e Oceano Pacífico, era beneficiada pelas boas qualidades dos ventos vindos do mar. Todos nós vestíamos casacos pesados para nos proteger do inverno e, estes, serviam como perfeitos cobertores contra o frio intenso e nos embalavam para o sono. Pouco adiante, ele diminuiu a velocidade e entramos em uma pequena estrada de terra. O chacoalhar da van fez com os passageiros, que haviam optado por dormir durante a curta viagem, acordassem subitamente. 

“Esta é uma ótima vinícola” nos disse o motorista, que logo tratou de explicar que ali os vinhos eram feitos artesanalmente, de forma a manter suas qualidades orgânicas. Quando saltei da van, notei que o inverno tinha castigado as parreiras. O imenso campo aparentava estar passando por um momento de profunda solidão. Dentro da sede da vinícola, fomos recepcionados com uma degustação de vinhos e pequenas porções de comida que, em diferentes combinações, harmonizavam com a bebida servida. “Nada mal!”, pensei. Aproveitei para tomar um belo café da manhã tendo como vista a imensidão dos campos de vinho, imaginado como estariam na próxima estação. Alimentados, seguimos até Valparaíso. “O quê você faz da vida?” me perguntou o motorista assim que retornamos a estrada. Baixei um pouco o vidro da janela, pois queria sentir a brisa do pacífico, e lhe respondi que, embora fosse professor, eu era muito engajado em relações internacionais. Disse-lhe que atuava em meu trabalho como uma espécie de construtor de pontes que possibilitassem as pessoas a compreenderem melhor umas as outras. “Bom, então você vai gostar da nossa próxima parada”, me disse quando adentrávamos a bela cidade portuária chilena. De imediato, percebi que suas casas, vividamente coloridas, se destacam nas encostas íngremes, e contrastavam ferozmente com o clima cinza daquele dia de inverno. Passamos pela Plaza Sotomayor e depois subimos, serpenteando pelas ruas da cidade até chegarmos ao que parecia ser a entrada de uma pequena casa.     

“Esta é a casa do poeta” me disse o motorista apontando para uma pequena placa em que se lia “Plaza La Sebastiana”. Contou-me que ali havia morado Pablo Neruda. A casa, localizada em uma rua tranquila, transpirava serenidade, que somente era abalada pela presença dos turistas. À distância, ela se assemelha a um barco e proporciona a qualquer visitante uma bela vista para o Oceano Pacífico. O poeta a adquiriu no final dos anos cinquenta e, após concluir sua construção, a inaugurou em grande estilo no dia da independência chilena em 1961. Por considerar a casa grande, ele reservou para si apenas os dois andares superiores e convidou um casal de amigos para ocupar o restante da casa. A simplicidade e a beleza de toda decoração da casa mostravam que o poeta era um verdadeiro mestre em saber como aproveitar o melhor que a vida pode nos proporcionar. Tal qual João Guimarães Rosa e Vinicius de Moraes, o poeta havia servido como diplomata, o que, muito provavelmente, lhe ajudou a construir uma visão profunda sobre a experiência humana. Os objetos espalhados pela casa representavam vividamente suas experiências no exterior. Ao ver a sua pequena escrivaninha, posta ao lado de uma grande janela com uma belíssima vista para o mar, lembrei do meu pai. Ele considerava qualquer vista para o mar uma inspiração para suas criações musicais. Quando caminhávamos na praia, sempre me dizia que o mar lhe lembrava da importância que a liberdade tem em nossas vida. Fiquei ali, parado, por alguns minutos, cercado pelos objetos do poeta e pela memória de meu pai, que havia partido pouco tempo antes. Lembrei que é impossível desenvolver literatura de excelência sem o alicerce sólido da Democracia. Paradoxalmente, neste campo, a América Latina atravessa um momento sensível, permeado, em muitos países, pela necessidade de se construir um sistema político que seja capaz de ouvir, com legitimidade, os anseios para o futuro de sua população, e pela atual frustração com os mais diversos atores políticos. Mesmo erodida, a Democracia ainda é a melhor solução para os impasses que enfrentamos em nossa humanidade. A sua ausência se traduz em um abismo, uma ruptura, em nossa capacidade de materializar ideias criativas em obras fundantes. Esta transformação somente é possível quando contamos com uma plataforma que nos permite modificar, continuamente, nossa realidade. Este é o principio básico de nossa liberdade. A democracia é nossa responsabilidade com o nosso passado, presente e futuro. 

Terminei o dia à beira mar em Viña del Mar. Descalço, morrendo de frio, fiz questão de molhar meus pés no oceano. Assim como meu pai, nutro profunda admiração pelos oceanos e tenho um enorme fascínio pelo Pacífico. Ali na areia da praia, lembrei o quanto o poeta lutou, com diplomacia, pela liberdade em seu país. Enfrentou enormes resistências e teve suas ideias censuradas, mesmo tendo sido reconhecido pela Academia Sueca e laureado com o Nobel. Tem coisas que só a poesia é capaz de curar.

 

The Poet of Diplomacy   

"Can I sit alongside you in the passenger seat?" I asked the driver as the other people climbed into the van. It was early morning and the cold froze our souls. He said yes, and I quickly snuggled into the front of the car. We wandered silently through the streets of Santiago, which seemed that still didn’t wake up until we reached the freeway that would take us to the coast. The first stop of that adventure would be a winery in the Casablanca Valley, a region known internationally for its excellence in producing Chardonnay and Sauvignon Blanc grapes. “The winds here are divine,” the driver told me with excitement, explaining that this region, nestled between the Andes and the Pacific Ocean, benefited from the good qualities of winds from the sea. We all wore heavy coats to protect ourselves from winter, and these served as perfect blankets against the bitter cold and lulled us to sleep. Shortly thereafter, he slowed and we entered a small dirt road. The rattle of the van made the passengers, who had chosen to sleep during the short trip, suddenly to wake up. 

“This is a great winery,” said the driver, who soon tried to explain that the wines were made by hand to maintain their organic qualities. When I got out of the van, I noticed that winter had punished the grapevines. The huge field seemed to be experiencing a moment of deep loneliness. Inside the winery headquarters, we were greeted with a wine tasting and small portions of food that, in different combinations, harmonized with the drink served. Not bad! I thought. I took the opportunity to have a nice breakfast just in front of the immensity of the wine fields, imagining what they would be like in the next season. Fed up, we headed to Valparaiso. "What do you do for a living?" The driver asked me as we returned to the road. I lowered the window a little, because I wanted to feel the breeze of the pacific, and I said that although I was a professor, I was very engaged in international relations. I told him that I was acting in my work as a kind of bridge builder that would enable people to better understand each other. “Well then, you'll enjoy our next stop,” he told me as we entered the beautiful Chilean port city. Immediately, I noticed that their vividly colored houses stood out on the steep slopes, and were in stark contrast to the gray weather of that winter day. We passed Plaza Sotomayor and then climbed, winding through the city streets until we came to what appeared to be the entrance to a small house.

"This is the poet's house," said the driver, pointing to a small sign that read "Plaza La Sebastiana." He told me that Pablo Neruda had lived there. The house, located in a quiet street, exuded serenity, which was only shaken by the presence of tourists. In the distance, it resembles a boat and gives any visitor a beautiful view of the Pacific Ocean. The poet acquired it in the late fifties and, after completing its construction, inaugurated it in style on Chilean Independence Day, in 1961. Considering it a large house, he reserved for himself only the upper two floors and invited a couple of friends to occupy the rest of the house. The simplicity and beauty of the home decor showed that the poet was a true master at knowing how to make the most of life. Like João Guimarães Rosa and Vinicius de Moraes, the poet had served as a diplomat, which most likely helped him to build a deep insight into the human experience. Objects scattered around the house vividly represented his experiences abroad. Seeing his small desk, which stood beside a large window with a beautiful sea view, I remembered my father. He considered any sea view an inspiration for his musical creations. When we walked on the beach, he always told me that the sea reminded him of the importance that freedom has in our lives. I stood there for a few minutes surrounded by the poet's objects and the memory of my father, who had left us a short time before. I recalled that it is impossible to develop excellent literature without a solid foundation of democracy. Paradoxically, in this field, Latin America is going through a sensitive moment, permeated in many countries by the need to build a political system that can legitimately listen to the longings for the future of its population, and the current frustration with most political actors. Even eroded, Democracy is still the best solution to the impasses we face in our humanity. Its absence translates into an abyss, a rupture, in our ability to materialize creative ideas into founding works. This transformation is only possible when we have a platform that allows us to continually modify our reality. This is the basic principle of our freedom. Democracy is our responsibility to our past, present, and future.

I ended the day by the sea in Viña del Mar. Barefoot, freezing to death, I made sure to get my feet wet in the ocean. Like my father, I have deep admiration for the oceans and have a huge fascination for the Pacific. There in the sand of the beach, I remembered how the poet fought, with diplomacy, for freedom in his country. He faced enormous resistance and had his ideas was censured, even though the Swedish Academy recognized him and he was a Nobel laureate. There are things that only poetry can cure.